Alef Logo
أدب عالمي وعربي
              

قصيدتان للشاعرة أسماء ستيوات ترجمة

حمودة إسماعيلي

خاص ألف

2015-08-10

نقرة

أيمكنك جعلها أفضل؟
أيمكنك حمل ذاتك إلى مكان حيث تقدر على رؤيتها الآن ولاحقا؟
هل باستطاعتك الشعور بالرضى؟

يلزمك أن تكون أشجع كفاية لترك نسختك القديمة، وخلق أخرى أجدد، اكتسب ذاتك من خلال المعارك، اقهرها وحقق مستويات جديدة.
أو بإمكاننا أن نطلق على ذلك "بناءً أفضل للشخصية"، أمر سهل؟
"لا"
إن الجانب الأصعب هنا لا يتعلق بالبناء، لا، إنما بتدارك ما أنت عليه الآن، لماذا يجب أن تقوم بالتغيير، وما الذي تود فعلاً أن تصبحه.
لأن الموجود الإنساني في تغيّر وتطوّر مستمريْن. ما إن يستشعروا الملل حتى يبحثوا عن المزيد.
**

أبحث عن قوس قزح الخاص بي،

أعود لتلك الحلقة المفرغة
تلك التي تجعلك تنشد الموت
كصراع مع ثقبٍ أسود، ثقبٍ عميق.
تتسارع الأشياء أكثر فأكثر،
وأنا أضعُف أكثر وأكثر.
تندفع الظلال، فأصيرُ لا أحد.
عدة كلمات حزينة، ذلك كل ما أعرف.
إني روح منزوعة الرأس،
قطعي الصغيرة تتكلم،
ساعيةً للانفصال وترك هذا الجسد الملعون.
المصائب هنا، فمن سيفوز؟

تعليق



رئيس التحرير سحبان السواح

الوسواس الخناس

20-كانون الثاني-2018

سحبان السواح

يتساءل كثيرون من قراء ألف عن سبب الأصرار على نشر الأدب الإيروتيكي، وما غايتنا منه.. أقول لهؤلاء تعالوا نتفق على أن الفجوة كبيرة جدا بين المؤمنين بالعلمانية والمؤمنين بالتحرر، التحرر...
المزيد من هذا الكاتب

العاشقة تفضحها ابتسامتها

20-كانون الثاني-2018

لا مزيد من الكليشيهات لأوكتافيو باث - ترجمة:

13-كانون الثاني-2018

نساء كاتبات رفضن عبادة الرجل :

28-تشرين الأول-2017

أسميتُها الشِّعر

23-أيلول-2017

قصيدة حب لإريك فريد ـ ترجمة :

01-تموز-2017

من مذكرات سجين سياسي

20-كانون الثاني-2018

الصعود في الحب

13-كانون الثاني-2018

سجناء الصقيع في مونتريال

06-كانون الثاني-2018

مرحبا ناجي

29-كانون الأول-2017

مسرحية من فصل واحد

23-كانون الأول-2017

الأكثر قراءة
Down Arrow